1
E
n
g
li
sh
Insert the lithium ion battery (Xsight
TOUCH) or 3 AA batteries (Xsight CO-
LOUR) into the battery slot! Connect
the charging cradle (Xsight TOUCH) to
power outlet using the AC/DC adapter
and place the remote on the cradle.
Charge the Xsight TOUCH for approx.
4 hours.
Læg et litiumion batteri (Xsight
TOUCH) eller 3 AA batterier (Xsight
COLOUR) i batterirummet!
Sæt opladeholderens stik med AC/DC-
adapter (Xsight TOUCH) i en stikkon
takt og sæt fjernbetjeningen i holde
ren. Xsight TOUCH skal oplades i ca. 4
timer.
Sett litium ion-batteriet (Xsight
TOUCH) eller 3 AA batterier (Xsight
COLOUR) i batterirommet!
Tilkople laderen (Xsight TOUCH) til stik
kontakten og sett fjernkontrollen i hol
deren. Lad Xsight TOUCH i ca. 4 timer.
Sätt i ett litium-ion-batteri (Xsight
TOUCH) eller 3 AA-batterier (Xsight
COLOUR) i batterifacket.
Anslut laddningsboxen (Xsight TOUCH)
till ett eluttag med hjälp av AC/DC-ad
aptern och lägg fjärrkontrollen i ladd
ningsboxen. Ladda upp din Xsight
TOUCH i ca. 4 timmar.
Aseta paristotilaan litiumioniakku
(Xsight TOUCH) tai 3 AA-paristoa
(Xsight COLOUR).
Kytke laturi (Xsight TOUCH) pistorasi
aan verkkovirtamuuntajan avulla ja
aseta kaukosäädin laturiin. Lataa Xsight
TOUCH -kaukosäädintä noin 4 tuntia.
Τοποθετήστε μια μπαταρία λιθίου-
ιόντων (Xsight TOUCH) ή 3 μπαταρίες
AA (Xsight COLOUR) στη θήκη
των μπαταριών!
Συνδέστε τη βάση φόρτισης (Xsight
TOUCH) με την πρίζα ρεύματος
χρησι μοποιώντας έναν μετασχηματι
στή ac/dc και τοποθετήστε το
τηλεχει ριστήριο πάνω στο πλαίσιο
υποδοχής. Φορτίστε το Xsight TOUCH
για περίπου 4 ώρες.
Da
nsk
No
rsk
Sv
e
n
sk
Suomi
Вставьте ионно-литиевую батарею
(Xsight TOUCH) или 3 батареи AA
(Xsight COLOUR) в отсек для батарей!
Подсоедините зарядную подставку
(Xsight TOUCH) к розетке при по
мощи адаптера переменного/по
стоянного тока и поместите пульт ди
станционного управления в под
ставку. Заряжайте Xsight TOUCH при
мерно в течение 4 часов.
Pil yuvasına lityum iyon pil (Xsight
TOUCH) ya da 3 AA Pil (Xsight
COLOUR) takın! Şarj yuvasını (Xsight
TOUCH), ac/dc adaptörü kullanarak
elektrik prizine takın ve uzaktan
kumandayı yuvaya yerleştirin. Xsight
TOUCH'ı yaklaşık 4 saat şarj edin.
Legen Sie den Li-Ionen-Akku (Xsight
TOUCH) oder 3 AA Batterien (Xsight
COLOUR) in das Batteriefach ein.
Verbinden Sie die Ladestation (Xsight
TOUCH) über den Netzadapter mit
der Steckdose und stellen Sie die Fern-
bedienung in die Station. Laden Sie die
Xsight TOUCH etwa 4 Stunden.
¡ Introduzca la batería de iones de litio
(Xsight TOUCH) o 3 pilas AA (Xsight
COLOUR) en la ranura habilitada para la
batería ! Conecte el soporte de carga a la
corriente a través del adaptador AC/DC y
coloque el mando a distancia en el
soporte. Cargue el Xsight Touch durante
4 horas aproximadamente.
2
Р
ус
ск
и
й
T
T
ü
ü
r
r
k
k
ç
ç
e
e
Esp
añ
ol
Deutsch
E
E
Ï
Ï
Ï
Ï
Ë
Ë
Ó
Ó
È
È
Î
Î
¿
¿
Comentarios a estos manuales